← Volver al índice del diccionario
a afectos de
の目的のために
a años luz de
の目的のため
a babor
から光年離れています。ポートへ
a bajo coste, a bajo costo
低コストで、低コストで
a balazo limpio
クリーンショットで
a base de
の目的のため
a boca de jarro
に基づく空白
a bocajarro
ポイントブランク
a bordo
船内
a bordo de
乗っています
a bote pronto
もうすぐボート
a buen amigo buen abrigo
良い友達、良いコート
a buen entendedor, pocas palabras
よき理解者に一言
a buen entendedor, pocas palabras bastan
良き理解者にとっては、ほんの少しの言葉で十分です
a buen fin no hay mal tiempo
結局、悪天候はありませんでした
a buen hambre no hay pan duro
お腹が空いたら、古くなったパンはありません
A buen hambre, no hay pan duro.
お腹が空いていれば、古くなったパンはありません。
a buen puerto
良い港へ
a buen recaudo
保管
a buen seguro
確かに
a buen término
結実する
a buena hora
良いタイミングで
a buenas horas mangas verdes
良い時間には緑の袖
a caballo
馬に乗って
a caballo entre
またがる
a caballo regalado no le mires el diente
口の中を贈り物の馬のように見ないでください
a caballo regalado no se le mira el diente
あなたは贈り物の馬のようには見えません
a caballo regalado no se le mira el pelo
あなたは贈り物の馬の毛を見ません
a caballo regalado, no le mires el dentado
贈り物の馬、歯を見ないでください
a cada instante
あらゆる瞬間に
a cada momento
あらゆる瞬間に
a cada rato
時々
a cada uno lo suyo
それぞれ自分のものに
a cal y canto
難しくて速い
a cambio
代わりに
a cambio de
に基づく
a cántaros
と引き換えに注ぐ
a capa y espada
マントと短剣
a capela
アカペラ
a cargo de
と引き換えに
a causa de
a causa de lo cual
のせいでそのため
a centímetros de
a cielo abierto
センチメートルまで青空
a cien
100まで
a cien por hora
1 時間あたり 100
a ciencia cierta
確かに
a cierta altura
特定の高さで
a cierta edad
ある年齢で
a como dé lugar
何があっても
a conciencia
良心的に
a consecuencia de
センチメートルまで
a continuación
の結果として以下
a continuación de
次の
a contracorriente
現状に対して
a contraluz
バックライト付き
a contramano
その逆
a contrapelo
反対
a contráriis
逆に
a contrario sensu
逆張りセンス
a conveniencia
都合の良いときに
a conveniencia de alguien
誰かの都合で
a cordel
文字列による
a corto plazo
短期
a costillas de
の結果として
a criterio de
の肋骨で
a cuadros
の裁量により市松模様
a cuál más
他にどれ
a cuál más de los dos
2つのうちどちらが多いか
a cualquier precio
どのような価格でも
a cuánto
いくら
a cuenta
アカウント上
a cuenta de
の肋骨で
a cuento de qué
何について
a cuestas
のためおんぶ
a decir verdad
実を言うと
A decir verdad, no me gusta.
実を言うと、私はそれが好きではありません。
A decir verdad, yo no soy tu padre.
本当のことを言うと、私はお前の父ではない。
a dedo
指で
a destajo
できごと
a día de hoy
今日
a diestro y siniestro
左と右
a diestro y siniestro, a diestra y siniestra
左と右、左と右
a dieta
ダイエット中
a diferencia de
のため
a dios gracias
神様に感謝します
a dios rogando y con el mazo dando
とは異なります神に祈り、小槌を持って捧げる
a distancia
遠くに
a divinis
a domicilio
家で
a dos voces
二つの声で
a duras penas
かろうじて
a efectos
目的のために
a efectos de
とは異なります
A él le da vergüenza preguntar.
彼は質問する事を恥じている。
A él le encanta su escuela.
彼は自分の学校が大好きです。
A él le gusta cocinar para su familia.
彼は家族のために料理をするのが好きだ。
A él le gusta la ensalada de papas.
彼はポテトサラダが好きです。
A él le gusta mucho el inglés.
彼は英語がとても好きだ。
A él le gusta nadar.
彼は水泳が好きです。